Hühnermehl = Hühnerfleischmehl ???

  • Themenstarter Rolk
  • Beginndatum
R

Rolk

Benutzer
Mitglied seit
19. Januar 2014
Beiträge
33
Moin,

ich habe da mal eine Frage zum Deklarationsdschungel auf den TroFu Packungen.
Meines Wissens ist es bei uns so, dass der Begriff Hühnermehl rechtlich gesehen auch für gemahlene Federn etc. stehen darf. Hühnerfleischmehl muss dagegen zu 100 % aus Fleisch bestehen.

Wie ist das bei den ganzen TroFu Sorten die aus USA/Canada stammen? Wird das dort genauso gehandhabt oder ist dort Hühnermehl = Hühnerfleischmehl?
 
Zuletzt bearbeitet:
A

Werbung

Ich habe hier eine Taste of the Wild Packung, bei der in der englischen Originaldeklaration von chicken meal die Rede ist. Dann prangt aber noch ein Aufkleber mit deutscher Übersetzung auf den Packungen, auf dem aus chicken meal Hühnerfleischmehl wird. Deshalb bin ich da stuzig geworden.

Ausgerechnet bei Wikipedia bin ich jetzt fündig geworden was man wohl als chicken meal versteht:

"Chicken meal, according to the Association of American Feed Control Officials (AAFCO), is the dry rendered product from a combination of clean chicken flesh and skin with or without accompanying bone, derived from whole carcasses of chicken, exclusive of feathers, heads, feet and entrails."

Wenn ich mein Taste of the Wild als Masstab nehme scheint das bei uns als Hühnerfleischmehl durchzugehen, auch wenn Knochen enthalten sein können.
 

Ähnliche Themen

Brandy100
Antworten
2
Aufrufe
2K
Ellira
E
J
Antworten
26
Aufrufe
3K
Bonnie92
B
T
Antworten
39
Aufrufe
121K
CatGang
C
M
Antworten
19
Aufrufe
1K
curie
C
T
Antworten
10
Aufrufe
722
TKRI
T

Über uns

Seit 2006 stehen dir in unserem großen Katzenforum erfahrene Katzenhalter bei Notfällen, Fragen oder Problemen mit deinem Tier zur Verfügung und unterstützen dich mit ihrem umfangreichen Wissen und wertvollen Ratschlägen.
Zurück
Oben